Für Interessenten zur Förderung einer korrekten rumänischen Aussprache:
Ș, ș = Sch, z.B. in Brașov – also [Braschow] lesen
Ț, ț = Z zB in mulțumesc [mulzumesk]=danke
Z, z = stimmhaftes S so wie in singen, sagen – z.B. in Zacuscă
â, î = das ist ein dumpfer Laut – so wie in România – wenn Rumänen von ihrem Land sprechen, dabei wird das i mit Dach am Anfang des Wortes verwendet und das a mit Dach im Inneren eines Wortes
ă = klingt wie ein Stocklaut im Deutschen, wenn einem nichts einfällt, am ähnlichsten klingt der Anfangsbuchstabe des englischen Wortes again
v = w so wie in dem Gericht vinete (das w existiert nicht im Rumänischen)
c (ohne e oder he danach) wird k gelesen. K existiert in nur wenigen rumänischen Wörtern
sonst ähnlich wie im italienischen
ce = tsche, ci = tschi
che – wie in que sera
ge = wie in Genova
gi = wie in Romeo und Giulia auf italienisch
ghe = gje, ghi = gji (zB im Wort Sighișoara [Sigjischoara])
Ein i am Ende eines Wortes, nach Konsonanten z.B. c, g, z wird nicht gelesen wie in mici =[Mitsch]
Zwei i werden gelesen, wie zB in copii (Kinder)
Nach Vokalen wird das i gelesen, zB doi (bedeutet zwei), dai (du gibst)
